Genel iş şartları ve koşulları

Aksi sözleşme hükümleri üzerinde anlaşmaya varılmadığı takdirde, aşağıdaki Genel Şartlar ve Koşullar [GTC] geçerlidir.

§ 1 Koşulların tanımları ve geçerliliği

Aşağıdaki hüküm ve koşullar kapsamında hizmet sağlayıcı, Bildungswerk der rheinland-rheinhessischen Wirtschaft gGmbH (Renland-Ren-Hessen Ekonomisi Eğitim Enstitüsü) olarak tanımlanmaktadır. Hizmet sağlayıcının müşterileri, hizmet alıcıları olarak anılacaktır. Bu hüküm ve koşullar, hizmet sağlayıcı ile hizmet alıcısı arasındaki tüm hizmetlerin temelini oluşturur. Bu nedenle, açıkça tekrar kararlaştırılmamış olsalar bile, gelecekteki tüm iş ilişkileri için de geçerlidir. Bu hüküm ve koşullardan sapmalar, yalnızca hizmet sağlayıcı tarafından yazılı olarak onaylandığı takdirde geçerlidir.

§ 2 Sözleşmenin teklifi ve akdi

Hizmet alıcısı, talep ettiği seminer veya hizmet için yazılı bir teklif alacaktır. Bu tekliflerin tümü değişikliğe tabidir ve bağlayıcı değildir. Seminer veya hizmet sözleşmesi, teklifin yazılı olarak kabul edilmesi, hizmet sağlayıcı tarafından siparişin onaylanması veya bireysel hizmet kapsamının ve varsa diğer hüküm ve koşulların düzenlendiği bir sözleşmenin karşılıklı olarak imzalanmasıyla akdedilir. Sözleşmeye eklenen tüm ekler, değişiklikler veya ek anlaşmalar yazılı olmalıdır. Bu, yazılı biçim gerekliliğindeki değişiklikler için de geçerlidir.

§ 3 Hizmetler

Hizmet sağlayıcı, seminerlerin ve diğer hizmetlerin içeriğinin en son teknik ve didaktik bulgulara göre tasarlanacağını garanti eder. Aynı durum konuşmacı seçimi için de geçerlidir. Bireysel hizmetlerin kapsamı öncelikle sözleşmenin kendisi, ikinci olarak ise teklif ve diğer hizmet açıklamaları (el ilanları, broşürler) tarafından belirlenir. İçerik ve/veya organizasyon değişiklikleri veya açıklanan hizmetten sapmalar (olası bir kısaltma veya uzatma dahil), seminer veya diğer hizmet öncesinde veya sırasında yapılabilir; ancak bu değişiklikler veya sapmalar hizmetin özünü tamamen değiştirmemelidir. Hizmet sağlayıcı, gerekirse planlanan konuşmacıyı aynı niteliklere sahip başka kişilerle değiştirme hakkına sahiptir.

§ 4 Katılımcı betikleri ve ek hizmetler

Hizmet sağlayıcı tarafından sağlanan katılımcı metinleri, aksi kararlaştırılmadığı sürece kararlaştırılan ücrete dahildir. İlgili metinlerin ve diğer tüm seminer materyallerinin (yazılım dahil) telif hakkı, nitelikleri veya düzenleme biçimleri ne olursa olsun, yalnızca hizmet sağlayıcıya veya uygun şekilde belirtilmişse ilgili yazara veya üreticiye aittir. Hizmet için ödeme yapmayan müşteri veya katılımcılar, hizmet sağlayıcının yazılı izni olmadan metinleri veya diğer seminer materyallerini tamamen veya kısmen çoğaltamaz, veri işleme ortamlarına dahil edemez, herhangi bir şekilde dağıtamaz ve/veya üçüncü şahısların erişimine açamaz. Hizmet sağlayıcı tarafından katılımcı metinleri olarak açıkça ücretsiz olarak sağlanmayan tüm öğrenme materyalleri, hizmet alıcısı tarafından kendi masrafları ile temin edilmelidir.

Aksi kararlaştırılmadığı takdirde seminer fiyatına yemek, konaklama ve diğer konferans masrafları dahil değildir.

§ 5 Ödeme koşulları

Sözleşmede aksi açıkça kararlaştırılmadığı sürece, seminer ücreti faturanın alındığı tarihten itibaren 14 gün içinde kesintisiz olarak ödenmelidir. Seminer ücretleri her zaman seminer başlamadan önce ödenmelidir. Haklı görülen istisnai durumlarda, sözleşmeye bağlı düzenlemeler çerçevesinde taksitli ödemeler mümkündür.

Hizmet alan kişi, herhangi bir seminer etkinliğini kaçırsa bile, sözleşmeyle kararlaştırılan seminer ücretlerini ve masraflarını eksiksiz ödemek zorundadır. 3. Bölüm'de açıklanan içerik ve/veya organizasyon değişiklikleri ve sapmalar da hizmet alan kişiye kararlaştırılan seminer ücretinde indirim hakkı vermez. Hizmet alan kişi, yalnızca karşı davanın tartışmasız olması veya yasal olarak kanıtlanmış olması durumunda mahsup hakkına sahiptir.

§ 6 Sözleşme taraflarının çekilmesi

Hizmet sağlayıcı, hizmet teklifinde belirtilen asgari katılımcı sayısına ulaşılamaması veya seminerin başka önemli nedenlerle (mücbir sebep, konuşmacının ani hastalığı) iptal edilmesi durumunda, seminer başlamadan önce sözleşmeyi feshedebilir. Hizmet sağlayıcı bir etkinliği iptal ederse, hizmet alan kişi derhal bilgilendirilecektir. Ödenen seminer ücretleri, başlamış olan seminerler için orantılı olarak iade edilecektir.

Hizmet alıcısının hizmet sağlayıcıya karşı sorumluluk ve zarar talepleri her koşulda hariç tutulur. Hizmet alıcısı, Alman Medeni Kanunu'nun (BGB) 13. Maddesi anlamında bir tüketici ise ve yasal cayma hakkına sahipse, BGB'nin 355. Maddesi uyarınca sözleşmenin imzalanmasından itibaren iki hafta içinde sözleşmeden cayma hakkına sahiptir. Etkinliğin başlamasından dört hafta öncesine kadar yapılan iptallerde katılım ücretinin %40'ı, etkinliğin başlamasından bir hafta öncesine kadar yapılan iptallerde ise %80'i uygulanır. Etkinliğin başlamasından bir haftadan kısa bir süre önce yapılan veya etkinlik sırasında keyfi olarak sonlandırılan iptallerde ise kararlaştırılan ücretin tamamı uygulanır. Bu durumlarda, hizmet alıcısı, hizmet sağlayıcının daha az zarar gördüğünü ispatlamakta serbesttir. Yedek kişilerin gönderilmesi mümkündür. Bu durumda, hizmet alıcısından iptal ücreti alınmaz. Ancak, sözleşmenin tarafı olmaya devam eder ve ortaya çıkan masraflar konusunda yedek kişi(ler)le şirket içinde iletişime geçmelidir. Bu yedek kişi(ler)in adı/adları, etkinliğin başlamasından önce zamanında hizmet sağlayıcıya bildirilmelidir.

Hizmet alıcısı adına yapılan rezervasyonlar (örneğin otel rezervasyonları, seminer odaları, konuşmacılar) ve ikram hizmetleri için iptal ücreti tahakkuk etmesi halinde, bu ücretler iptal saatine bakılmaksızın hizmet alıcısına tam olarak yansıtılacaktır.

§ 7 Sorumluluk

Hizmet sağlayıcı, seminerin amaçlanan başarısı ve/veya sınavlara kabul edilme ve/veya bu sınavların geçilmesi konusunda, niteliği ne olursa olsun, hiçbir sorumluluk kabul etmez. Seminerler hizmet alıcının tesislerinde düzenleniyorsa, hizmet alıcısı salonların donanımından ve güvenlik ve kaza önleme yönetmeliklerine uyulmasından sorumludur. Hizmet sağlayıcının tesislerinde düzenlenen seminerler için, hem hizmet sağlayıcıya hem de vekillerine karşı her türlü sorumluluk, kasıt ve ağır ihmal ile sınırlıdır. Hizmet sağlayıcı, hizmet alıcısının eşyalarından (vestiyer, eğitim materyalleri vb.) sorumlu değildir. İlgili ev kurallarına uyulmalıdır.

§ 8 Katılım Sertifikası

Seminerin tamamlanmasının ardından hizmet alıcısına katılım belgesi veya varsa seminere katılımı ve elde edilen yeterliliği doğrulayan bir belge verilecektir.

§ 9 Veri Koruması

Hizmet alıcısı, hizmet sağlayıcısına, sözleşmesel ilişkiyle bağlantılı olarak alınan hizmet alıcısı hakkındaki verileri veri koruma yasaları çerçevesinde işleme ve saklama yetkisi verir. Hizmet sağlayıcı, hizmet alıcısının kişisel verilerini sözleşmesel işlemler ve açıkça talep edilmesi halinde bilgilendirme belgeleri için kullanır. Veriler yalnızca sözleşmesel işlemler için gerekliyse aktarılır. Ancak bu durumlarda, aktarılan verilerin kapsamı, gerekli olan asgari düzeyle sınırlıdır. Hizmet alıcısı, bilgi edinme hakkının yanı sıra, saklanan verilerini düzeltme, engelleme ve silme hakkına da sahiptir.

§ 10 Yargı yeri

Müşterinin Alman Ticaret Kanunu (HGB) anlamında bir tacir veya kamu hukukuna tabi bir tüzel kişi olması halinde, sözleşmesel ilişkiden doğan tüm uyuşmazlıklarda münhasır yargı yeri olarak Koblenz kabul edilir.

§ 11 Kapanış formülü

Bu Şartlar ve Koşullar'ın veya sözleşmenin herhangi bir hükmünün geçersiz olması veya geçersiz hale gelmesi, diğer tüm hükümlerin veya sözleşmelerin geçerliliğini etkilemeyecektir. Sözleşmede ortaya çıkan veya mevcut olan boşluklar, sözleşmenin amacına ve ilgili tarafların çıkarlarına en yakın hükümlerle değiştirilecektir.